Próxima entrada de La Imprenta de Benjamín, el jueves 13 de febrero.
.....................................................
es continuación
35. P. ¿Cuál es la palabra del Compañero de Oficio? R. Jerusalén.
What is
the Fellow Crafts Word ? A. Jeruſalem.
Todos los catecismos mas antiguos
coinciden en que la palabra del Compañero de Oficio es Jachin, a pesar de que
existen referencias a una “ palabra Jerusalén”.
La palabra Jerusalén está
fuertemente asociada con la masonería y es además una palabra bíblica “ J”,
pero no es la palabra del Compañero de Oficio. Cualquiera que tratase de usarla
sería de inmediato reconocido como un impostor.
Incorrecta
P. Dadme la palabra Jerusalen. R. Giblin
Q. Give me the Jerusalem Word. A. Giblin.
The Grand Mystery of Free-Masons Discover’d,1724
(EMC,p.79)
¿Me dáis la palabra
de Jerusalen? G…G…
Give me
the Ierusalem Words? G… G…
Institution of Free Masons,c.1725,(EMC,p.85)
................................................................................................
36. P. ¿ Cuál es la palabra del Maestro?. R. Hiram Abif.
.What is
the Master Word ? A. Hiram Abif.
Esta es la mas frustrante y
tentadora pregunta del catecismo del PostBoy.
La primera aparición definida del
grado de Maestro Masón ocurre en la Masonería Diseccionada
de Samuel Prichard ( 1730) y podria tratarse de un gran descubrimiento lograr
una firme evidencia de que el grado estaba siendo trabajado en una época
temprana.
Tal evidencia debería consistir
en tres palabras separadas para tres clases de masones: aprendices, compañeros
de oficio y maestros. Sin embargo la pregunta treinta y cuatro se refiere a “ la palabra del Aprendiz”( apprentice´s Word) y la pregunta treinta
y cinco a la “ palabra del Compañero de
oficio” ( fellow crafts Word)
La primera forma usa un posesivo
para significar “ palabra que corresponde al aprendiz”.
La última carece de apóstrofe pero
claramente es posesiva.
La frase “ Master Word” sin embargo significa palabra del “ jefe o principal”, tal como un “ master key” ( llave maestra).
Al carecer de apóstrofe o de un
final, a diferencia de la frase en la “Masonería Diseccionada”, no es posible
establecer una conclusión definitiva acerca de que el Postboy hablara de un
grado de maestro masón.
El nombre Hiram Abif aparece en
las Constituciones de Anderson de 1723, donde Anderson trata de argumentar que
Hiram, Rey de Tiro e Hiram Abif eran personas diferentes.
El manuscrito Briscoe ( Briscoe
Pamphlet, de 1724) intenta refutar ese argumento de Anderson.
De cualquier forma, Hiram Abif no
es usado en ningún catecismo. Cualquiera que intentara usarlo sería de
inmediato reconocido como impostor.
Incorrecta.
Auxiliado por el erudito príncipe
tirio Hiram
Y por los buenos artesanos,
Que entendían
La encantadora influencia de
Hiram Abif
Help by
the learned HiramTyrian Prince,
By
Craftsmengood,
That
understood
Wise
Hiram Abif’scharming Influence
“The Warden’s Song,” Anderson’s Constitutions,1723(EMP,p.102)
E. ¿qué fue lo que se perdió y ahora fue hallado? R. La palabra del
Maestro Masón… Ex. Dadme la
Palabra del Maestro.
E. What
was that which was lost and is now found? R. The Master-Mason’s
Word. …
Ex. Give me the Master’ s Word.
Masonry Dissected 1730 ,pp. 26,29.
..........................................
37 . P. ¿Cuál es la Gran
o General Palabra del Masón?. R. S. Juan.
What is
the grand or general Mason Word ? A. Ask S. John.
Ningún catecismo da una “ gran o general palabra del masón”, pero
es similar a una “ palabra Universal” o a una “ palabra primitiva”. En cualquier forma nada es revelado
Correcta y consistente
P. Dadme la Palabra Universal. R. Boaz
Q. Give
me the Universal Word. A. Boaz.
The Grand Mystery of Free-Masons Discover’d, 1724(EMC,p.79)
¿Me dais las palabras universales?
Give me
the Universal Words? …
Institution of Free Masons,c. 1725, (EMC,p.85)
A pesar de todo busco la palabra primitiva. Respondo que es Dios en
seis terminaciones…
Yet for
all this I want the primitive Word. I answer it was God in six
Terminations.…
The Whole Institutions of Free-Masons Opened, 1725 (EMC,p.88)
38. P. ¿Cuántos estados de masonería conocéis?. R. Tres. El primero
antes del Diluvio, el segundo después del Diluvio y el tercero después de la
destrucción del Templo.
Q. How
many states of Masonry do you reckon ? A. Three. The first
before
the Flood; The second after the flood; And the third after the
Destruction
of the Temple.
39. ¿Cómo los
llamáis?. R. Masonería natural, masonería de ley y masonería de
Evangelio.
Q. How do
you call them ? A. Nature Masonry, Law Masonry, and
Gospel
Masonry.
Esas dos preguntas no tienen
contraparte en ningún catecismo aunque mantienen el uso establecido de la Biblia para el simbolismo
masónico.
Correcta pero inconsistente.
40. P. ¿Cuántas ordenes de masones existen?. R. Siete órdenes.
Q.How
many Orders of Maſons are there ? A. Seven Orders.
41. P. ¿Cuál es el mas elevado a que pueden llegar nuestros actuales
masones?.R. Pocos pasan del Cuarto Orden.
Q. What
is the higher Order that our present Masons can attain to ?
A. Few
exceed the Fourth Order
Esas dos preguntas abonan la idea
popular de muchos- algunos muy exclusivos- niveles u ordenes de membresía
masónica. Es una extensión natural de aprendices, compañeros de oficio y
maestros masones apoyados por un escrito. Para 1760, en Francia se describía un
sistema en siete grados publicado en un escrito anónimo : Les Plus Secrets Mysteres
des Hauts Grades de la
Maconnerie Dévoilés.
Correcta y consistente.
El hace una gran jactancia de ser
del quinto orden; presumo ( que como es un masón) querrá decir el quinto orden
de arquitectura….
He makes
wonderful Brags of being of the fifth order: I presume (as he is a
Mason)
he means the fifth order of Architecture.…
Letters of Verus Comodus, 1725, (EMP,p.138)
42. P. ¿Qué califica a un hombre para el Séptimo Orden?. R. estas cinco
cosas. Primero, conquista sobre la naturaleza. Segundo, la composición del Gran
Elixir. Tercero la Maestría
en la Gran Obra. Cuarto, el encadenamiento del Gran Dragón. Quinto. El gozo de la Dama de Plata, &c.
Q .What
qualifies a Man for the Seventh Order? A.These five Things.
First,Conquest
over Nature. Secondly, the Composition of the Grand Elixir.
Thirdly,
The Mastery of the great Work. Fourthly, The Chaining of the
Golden
Dragon. Fifthly, The Enjoyment of the Silver Lady,&c.
Esta pregunta se extiende acerca
de la idea de una jerarquia de ordenes pero
trae la terminología alquímica
que no se encuentra en ningun otro catecismo o documentos masónicos mas
primitivos, aunque parece “ sonar” como esotérico.
Correcta pero inconsistente.
......................................................................................................
R E F E R E N C IAS
Anderson, James. The Constitutions of the
Free-Masons.Philadelphia: [Benja-
min Franklin],1734. .Reprint.Bloomington,Ill.: Masonic Book Club, 1975.
——— Anderson’s Constitutions of 1738 .Reprint.Bloomington,Ill.: Masonic
Book Club, 1978.
Beresiner, Yasha. “The ‘Sham Exposure’ in The
Post Boy,December 1723:A
Discovery,”Ars Quatuor Coronatorum,vol. 111,(1998), pp.198–202.
Cox, S. & Budeit, J. L.Early English
Newspapers—Bibliography and Guide to the
Microfilm Collection,British Library Newspaper
Library (1983).
Carry, Harry, ed.Samuel Prichard’s Masonry
Dissected.1730..Reprint,Bloomington, Ill.: Masonic
Book Club, 1977.
——— Three Distinct Knocks and Jachin and Boaz. 1760 and 1762 .Reprint
(2vols. in 1), Bloomington, Ill.: Masonic Book Club, 1981.
Knoop, Douglas, G.P. Hamer, and Douglas Jones.
Harry Carr, ed.The Early
Masonic Catechisms.nd ed. London: Quatuor Coronati Lodge: 1975
——— Early Masonic Pamphlets.1944 .Reprint.London: Q.C. Correspondence
Circle:1978.
McLeod, Wallace.The Old Charges.Toronto:
Privately printed,1986.
———The Grand Design.Highland Springs, Va.:
Anchor Communications for
Iowa Research Lodge No.2 , 1991.
Robbins, Alfred F. “The Earliest Years of
English Organized Freemasonry,”Ars
Quatuor Coronatorum,vol.22 (1909), pp.67–89.
NOTAS
1..Mucho del material de las dos secciones siguientes se tomaron palabra a
palabra de Yasha Beresiner, “The ‘Sham Exposure’ en The Post Boy, December 1723
:A Discovery,”Ars Quatuor Coronatorum (AQC), vol 111 (1998),pp.198–202,y se reproduce con el
permiso del autor y de Quatuor Coronati Lodge No.2076 ,London. El Hno .Beresiner commenta
extensivamente en su inaugural un “Aspects of Masonic Ephemera … Before 1813,” en el mismo volúmen, pp. 1-23.
2.The Flying Post,or Post-Master,no. 4712 ,11–13 April 1723 ,carta anónima y comunmente referida
como A Mason’s Examination.
3.The Burney Collection of
Newspapers.The Library of Rev.Dr.Charles Burney,D.D. (1757–1817) fue adquirida por el British
Museum in 1818 por la suma £ 13.500! Consiste
of, entre otras cosas 700 volúmenes de periódicos fechados desde 1603 a 1818.La colección
ahora se conserva en la
British Library Newspapers Collection (Colindale).
4 .The John Nichols Collection is in the Bodleian
Library, Oxford.
5 .El Hno..David B.Board proporcionó
la búsqueda en la
Smithsonian collection.
6.Alfred F. Robbins,“The Earliest years of English Organized Freemasonry,”AQC 22,(
1909), p. 68.
7 .Robbins,pp 74,75, 75-6.
8 .Una publicación antimasónica
anónima comprendiendo seis cartas entre
padre e hijo, tres supuestamente escritas por un anterior atacante del oficio y
las otras tres serían débiles respuestas.
9 .Douglas Knoop, et al.,Early Masonic Pamphlets(1944);reprint,London:Q.C.
Correspondence Circle: 1978), pp.316-24.
10 .The Briscoe Pamphletis undated though the
first issue is established to have been
published in 1724. Knoop,Early Masonic
Pamphlets,pp.111-30.
.............. ...............................................................
No hay comentarios:
Publicar un comentario