domingo, 14 de noviembre de 2010

¿COWAN: ESPÍA O INTRUSO?


¿ QUÉ SIGNIFICA COWAN?

De la Biblioteca de UGLNSW,ACT; Sydney South, NSW, Australia; Marzo, 2005.
www.uglnsw.freemasonry.org.au
Masonic Grand Lodge of NewSouth Wales and Australian Capital Territory.
....................................................
En los rituales de origen anglosajon se dice que el Guarda Templo Externo.... armado con una espada desnuda debe repeler a intrusos o impostores y espías…….o cowans y espías (cowans and eavesdroppers). ¿ qué son esos cowans?
...............................................................
Pocas palabras puramente masónicas han sido tan comentadas y tan poco comprendidas por el masón promedio como ¨COWAN¨. Todos están de acuerdo en que es un término de desprecio para aquel que está fuera del círculo de los masones, pero cuál es su real significado, de donde llegó la palabra y cómo entró a nuestro sistema, está en discusión hasta hoy día por los estudiosos de la masonería.
Es general aunque no completamente, aceptado que tiene un origen escocés. Ciertos libros escoceses antiguos dan color a la teoría. Según ellos, un Cowan sería el obrero que edificaba muros sin argamasa, como podría haberlo hecho cualquier granjero amontonando piedras y barro del arroyo, un constructor autodidacta, uno que no es del oficio. Aparentemente sus primeras apariciones datan del manuscrito Shaw de 1598. Y aparece en la segunda edición de las Constituciones de Anderson de 1738.*  Pero, ¿de dónde procede el vocablo?
La palabra griega 'kuon' significa perro, y en los primeros días de la iglesia los infieles eran llamados perros, probablemente a causa del pasaje de Mateo 7.6 : .. ¨no deis las cosas sagradas a los perros”. El antiguo término sueco 'kujon' significa un “ Silly Fellow”, un compañero algo tonto, mientras que Coyon denota un cobarde
Mackey tenía una teoría diferente: que Cowan sea una derivación o el ancestro de la palabra en inglés “common.' En Inglés antiguo se pronunciaba igual COEN que COMMON. Si esto es correcto, Cowan, significaba common, común, un término significando justamente tal clase de gente. También nótese en inglés la Casa(House) de los Comunes como distinguida de la Casa de los Lords.
Como derivación, ahora la palabra es totalmente propiedad de la masonería, nadie más la usó, y significaba para los modernos una persona ignorante y no instruida, que no era de la Fraternidad, tal como espía significa para nosotros aquel que intenta ganar los secretos de la masonería en forma ilegal.
Mas de los Cowans
En muchas localidades había hombres que habían aprendido a edificar muros y diques sin haber hecho un aprendizaje en el oficio o ser admitidos a una logia.
En Escocia a un Cowan también se le definía como un dry-diker,un dique seco,  es decir un masón que no tenía la palabra.
William Schaw fue el Master Mason del Rey y Supervisor General del Oficio.Es quien preparó un código con las regulaciones, costumbres y una regla de conducta del oficio que los obreros escoceses debían seguir y que se conoció como Estatutos Shaw.
Esos Estatutos Shaw de 1596 ordenaban… ¨ que ningún Maestro ni Compañero del Oficio recibiera algún Cowan para trabajar en su sociedad o compañía, ni enviara a ninguno de sus sirvientes a trabajar con los Cowans"… los Cowans podrían ser empleados por los maestros masones para cualquier tipo de trabajo siempre que no se hallaran trabajadores regulares dentro de las cincuenta millas.
Así es que originalmente la palabra no era despectiva pero la Orden masónica degradó su significado  al de espía, impostor, o aquel que no ha sido recibido regularmente en una logia……

*
Nota: En la edición de 1738 de las Constituciones, se dice:
 …”Ese hombre que ingresa por mera curiosidad, por ganar posición social o ventajas en los negocios, el falso mason, es el verdadero Cowan y una fuente sutil de problemas en el interior del cuerpo del Oficio, que seguramente afectara la vida de la Hermandad si no se tiene cuidado!”







No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada